呵,有着琥珀的手的爱人
在狱中收到一个不知名的女人送的香料——费兹 谁的仁慈的手,在牢狱的孤独生活中 今天给安排了一个奇妙的迷人的时辰 闻起来象爱人的鬈发的气息 空气被芳香的温暖陶醉,象是 一个散发着花香的身体的人刚才走过 头发披在肩上,手中拿着蓓蕾走在离得很近的地方 假使花园中的空气带来友谊的芬芳 不管压迫者在牢狱派上一千次岗哨 那爱情和友谊的枝叶将会长青 维系着心灵的痛苦和胜利 呵,晨风请把在歇拉兹的赫非斯诗人[1]的诗句 带给有着琥珀的手的爱人,假使她在什么地方碰见你 “不管什么基石都会坍毁 除掉不能摧毁的爱情的基石” |