Rechacemos Resolutamente a Invasão Armada dos Imperialistas Ianques

Kim Il Sung

8 de julho de 1950


Origem: Discurso de rádio a todo o povo coreano.

Fonte: Para Lograr a Vitória na Guerra de Libertação da Pátria Rechaçando a Invasão Armada dos Imperialistas Estadunidenses, Associação de Amizade com a Coreia – Brasil (KFA-BR), julho de Juche 109 (2020), p. 39-50.

Tradução: Associação de Amizade com a Coreia – Brasil em julho de Juche 109(2020) com base na Edição em Línguas Estrangeiras da RPDC de Juche 104(2015).

Transcrição: João Victor Bastos Batalha.

HTML: Lucas Schweppenstette.


Queridos compatriotas;

Queridos irmãos e irmãs;

Heroicos oficiais, classes e soldados do Exército Popular;

Guerrilheiros que operam no Sul;

Os imperialistas estadunidenses iniciaram uma invasão armada contra nossa pátria e nosso povo.

A aviação dos Estados Unidos está bombardeando violentamente cidades e vilarejos do nosso país, massacrando seus pacíficos habitantes. Sua frota penetrou ilegalmente em nossas águas territoriais, bombardeando cidades e vilas costeiras, enquanto suas unidades de infantaria, profanando nosso território com suas garras manchadas de sangue, abriram uma frente nas áreas ainda não libertadas da parte Sul da pátria e cometem todo tipo de atrocidades, tentando conter o avanço do Exército Popular ao sul.

Por que os imperialistas dos EUA introduzem suas tropas em nosso solo pátrio? Por que esses parasitas vorazes invadiram o sagrado território do nosso país?

O povo coreano nunca atacou uma única polegada do território dos Estados Unidos da América, nem jamais violaram sua soberania no menor grau possível. Nosso povo nunca cometeu nenhum ato hostil contra o povo dos Estados Unidos da América, nem jamais causou o menor dano à vida ou propriedade de seus habitantes pacíficos. Por que, então, os imperialistas dos EUA enviam suas tropas para o nosso território, intervêm militarmente nos assuntos internos do nosso país, massacram arbitrariamente nossa população e enchem de sangue nossa bela terra pátria?

É porque os imperialistas estadunidenses, que sonham em dominar o mundo, querem transformar nossa pátria em sua colônia permanente e escravizar nosso povo. Para realizar estes propósitos, na parte Sul de nossa pátria, colocaram Syngman Rhee no poder, inimigo jurado do povo coreano, e instalaram um governo fantoche. Também para este fim, impediram obstinadamente, por todos os meios possíveis — terrorismo, assassinato, ameaças, fraudes, etc. —, a reunificação pacífica da pátria, o ardente desejo do povo coreano, e instigaram seus lacaios, a camarilha traidora de Syngman Rhee, a provocar uma guerra civil fratricida em nosso país, que foi imediatamente seguida por sua aberta invasão armada.

Os imperialistas estadunidenses não reconhecem os legítimos direitos do povo coreano à liberdade e à independência, nem o considera parte da humanidade. Os saqueadores ianques creem que o povo coreano está destinado apenas a ser seu escravo colonial, que está obrigado a trabalhar para encher de dólares as bolsas de dinheiro dos maníacos de guerra de Wall Street.

Os agressores imperialistas estadunidenses transformam nossas pacíficas cidades e vilarejos em seus campos de treinamento militar e fazem alvo de suas metralhadoras e bombardeios aéreos nossas crianças, mulheres e idosos. Pyongyang, Nampho, Haeju, Wonsan, Hamhung e muitas outras cidades ao Norte do Paralelo 38, bem como os vilarejos vizinhos, sofreram repetidos e selvagens bombardeios aéreos; Ao Sul do Paralelo 38, cidades libertadas como Seul, Chunchon, Kaesong, Uijongbu, Jumunjin, Kangrung etc., e numerosos vilarejos estão submetidos a contínuos e desenfreados bombardeios da aviação militar dos Estados Unidos. Os bandidos imperialistas estadunidenses metralham do ar camponesas transplantando arroz e lançam bombas sobre crianças inocentes.

Os imperialistas ianques tentam mascarar sua invasão armada contra nossa pátria escondendo-se atrás da chamada “resolução” do Conselho de Segurança da ONU sobre a questão coreana. Mas tal “resolução” do Conselho de Segurança foi “aprovada” violando sua própria Carta, sem a participação de representantes coreanos, nem da União Soviética e da China.

Apesar de sua falsa propaganda, a verdadeira face dos imperialistas ianques, que invadem nosso país apoiando-se na força das armas, revelou-se completamente a todas as pessoas honestas do mundo. As enganosas declarações dos imperialistas estadunidenses, que vociferam que suas tropas só estão prestando serviços policiais na Coreia em nome da ONU, não serão capazes de enganar ninguém.

A Organização das Nações Unidas não foi estabelecida para que, sob sua bandeira, os imperialistas dos Estados Unidos pudessem bombardear as cidades e vilarejos do nosso país, assassinar nosso povo, que aspira à liberdade e à independência. Enquanto despejam suas bombas sobre a população coreana, os imperialistas dos EUA proclamam que o fazem em interesse da paz, mas ninguém deve ser enganado por essa mentira.

Tal falsidade e impostura era o truque favorito utilizado pelos fascistas de Hitler e os imperialistas japoneses. É bem-sabido por todo o mundo que Hitler dizia: “Quando falo de paz, penso em guerra”. Os imperialistas japoneses tentavam encobrir seus atos agressivos no Extremo Oriente com declarações hipócritas de que estavam a favor da paz na Ásia. O “decreto imperial”, emitido pelo Imperador do Japão em 29 de agosto de 1910, proclamava absurdamente que o Japão anexava a Coreia para “preservar a paz duradoura no Oriente”, como se a Coreia tivesse ameaçado a paz do Oriente.

Hoje, os imperialistas dos Estados Unidos, que fazem desesperados esforços para privar nosso país de sua independência e transformar a Coreia em sua colônia, têm o descaro de tentar justificar sua intervenção armada nos assuntos internos da nossa pátria e os bárbaros bombardeios a que submetem nossos pacíficos habitantes com a falsa declaração de que seu único objetivo é a paz, tal como faziam os fascistas de Hitler e os imperialistas japoneses.

Mas com nenhuma falsidade ou engano pode-se encobrir ou justificar as atrocidades bestiais que os agressores ianques estão perpetrando na Coreia, violando descaradamente todas as normas do Direito Internacional e da Carta da ONU.

Apesar do frenesi que exibem na agressão ao nosso país, mobilizando enormes forças armadas, os imperialistas dos EUA nunca serão capazes de quebrar o indomável espírito da luta nem o vigor patriótico do nosso povo, que se levantou como um só homem para combater pela reunificação e a independência de sua pátria. O povo coreano, unido com a firmeza de uma rocha em torno do Partido do Trabalho da Coreia, lutará até a morte contra a agressão do imperialismo estadunidense e salvaguardará para sempre a liberdade e a honra de sua pátria.

Mesmo jovem e inexperiente em batalhas, nosso Exército Popular já alcançou grandes êxitos de combate ao longo de alguns dias, exibindo valor e devoção patriótica.

As unidades do Exército Popular que libertaram a capital, Seul, cruzaram o rio Han e quebraram as posições inimigas na margem Sul do rio, apesar dos bárbaros bombardeios realizados pela aviação estadunidense, e perseguindo as tropas inimigas em retirada, libertaram completamente zonas industriais do nosso país, como Yongdungpho, Puphyong, Incheon e outras cidades e seus arredores. Os bravos combatentes do Exército Popular também libertaram Suwon, que o inimigo considerava sua segunda base, e agora continuam seu avanço ao sul.

As unidades do Exército Popular que operavam nas áreas de Chunchon e Hongchon libertaram Wonju, Hoengsong, Ryoju, Jechon e muitas outras cidades e vilarejos vizinhos, e continuando sua marcha ao sul, libertaram também Chungju.

Nossa jovem aviação desorganiza as formações de batalha das forças inimigas e ataca bravamente as aeronaves do Exército dos Estados Unidos. Os audazes falcões da Coreia abateram e destruíram em ferozes batalhas aéreas dezenas de aviões de combate e bombardeiros, incluindo os “B-29s”, que o inimigo vangloriosamente chama de “fortalezas voadoras”, e asseguram o avanço bem-sucedido de nossas unidades terrestres.

Os pilotos de tanque, orgulho do nosso Exército, lançaram ataques decisivos contra o inimigo; romperam suas linhas de defesa sem dar-lhe um minuto para respirar, motivo pelo qual os seus soldados fugiram em debandada. Perseguindo o inimigo, nossas unidades de tanques foram as primeiras a entrar em Seul, capital da nossa pátria, e levam agora o glorioso título de Divisão de Tanques Seul.

Nossa infantaria e artilharia, mostrando tenacidade em sua marcha e atacando com determinação e bravura, causam grandes perdas ao inimigo em homens e equipamentos de guerra, e avançam continuamente.

As jovens forças navais da República também demonstraram heroísmo no cumprimento de suas missões de combate. A façanha realizada por nossos esquadrões de lanchas torpedeiras, que, em um intrépido ataque a um inimigo esmagadoramente superior, afundaram um cruzador ianque, será sempre uma página brilhante na história da nossa frota.

Em seus enfrentamentos contra a força terrestre dos invasores ianques, as unidades do Exército Popular infligiram a primeira derrota devastadora ao exército dos Estados Unidos.

Os êxitos que obtivemos na frente mostram que a força do nosso povo, que se levantou para lutar pela independência e a liberdade da pátria, é inesgotável, e que o heroico Exército Popular pode expulsar e seguramente expulsará de nossa pátria os agressores imperialistas estadunidenses.

Nosso Exército Popular reúne todas as condições necessárias para aniquilar completamente o inimigo.

Nosso Exército está equipado com uma moderna técnica militar.

Não luta por dólares, nem para subjugar outras nações, como os mercenários estadunidenses, mas pela independência de sua pátria e a liberdade de seu povo. O elevado patriotismo, que leva a se doar por inteiro na luta pela pátria e pelo povo, é a inesgotável fonte de coragem e heroísmo dos soldados do nosso Exército Popular.

As forças dos agressores estadunidenses estão lutando em solo estrangeiro, enquanto nosso Exército Popular luta no território de sua pátria, desfrutando do amor e do apoio de todo o povo. Os bandidos imperialistas estadunidenses são odiados por todo o nosso povo, que a cada passo se vinga deles pelas brutalidades que cometem.

A intervenção armada ianque em nosso país provocou a extrema indignação e hostilidade do povo coreano aos saqueadores coloniais imperialistas dos EUA e seus lacaios, a camarilha de Syngman Rhee. Um contínuo afluente de nossa brava juventude ingressa nas fileiras do Exército Popular para marchar para a frente. Seu número passa agora de 500.000. Unidades voluntárias e combinadas estão sendo formadas em todas as partes do país com patriotas que se levantaram para derrotar prontamente os invasores armados onde quer que apareçam e para defender cada centímetro da nossa pátria com seu sangue.

Em resposta ao heroico avanço do Exército Popular, os intrépidos guerrilheiros estendem suas áreas de operações nas províncias de Kyongsang do Norte, Kyongsang do Sul, Jolla do Sul e outras regiões, e com o ativo apoio do povo, travam uma vigorosa luta contra os invasores armados ianques e a camarilha traidora de Syngman Rhee.

Nas áreas libertadas pelo Exército Popular, todas as classes e camadas do povo recebem com entusiasmo seus heroicos oficiais e soldados que os resgataram do regime policialesco e terrorista da gangue vende-pátria de Syngman Rhee. O povo libertado está lutando para restaurar os comitês populares dissolvidos pelos reacionários e para pôr em vigor a Constituição da República Popular Democrática da Coreia, que garante a liberdade e os direitos do povo. Os camponeses começaram a realizar a reforma agrária — seu desejo secular —, de acordo com o decreto do Presidium da Assembleia Popular Suprema da República Popular Democrática da Coreia. Toda a terra que pertencia aos imperialistas estadunidenses e ao governo títere de Syngman Rhee, bem como aos proprietários coreanos e traidores da nação, está sendo confiscada e entregue gratuitamente ao campesinato.

A derrota do exército títere de Syngman Rhee e o colapso da maquinaria do estado reacionário revelaram completamente a corrupção no seio de seu regime fantoche, imposto à população sul-coreana pelas baionetas dos imperialistas ianques, e demonstram que este regime nunca teve o apoio do povo coreano.

As vitórias do Exército Popular e o unânime afeto e assistência do povo a seus oficiais e soldados comprovam a superioridade do sistema estatal e social da República Popular Democrática da Coreia e a firme unidade do povo, demonstram que todo o povo coreano apoia com fervor a política do Governo da República encaminhada a rechaçar a invasão armada dos imperialistas estadunidenses, lograr a reunificação da pátria e defender a independência nacional. As vitórias que obtivemos foram possível graças ao fato de a população da parte Norte da Coreia ter se levantado como um só homem para defender o regime de democracia popular estabelecido aqui, e é uma prova clara também de que a população da parte Sul apoia a República Popular Democrática da Coreia e está ansiosa para que as reformas democráticas que garantem o desenvolvimento político, econômico e cultural da pátria e o melhoramento do bem-estar do povo sejam também realizadas na Coreia do Sul.

Tendo sido a camarilha de Syngman Rhee já derrotada — que, como fiel lacaio do imperialismo dos EUA, executava sua política na Coreia do Sul — os gângsteres ianques realizam mais abertamente sua agressão armada contra o povo coreano. Se não fosse a intervenção armada direta dos imperialistas ianques, a guerra civil fratricida que seus lacaios desencadearam tivesse terminado, nossa pátria já poderia ter se reunificado e a população da parte Sul estaria completamente livre do governo policialesco e terrorista do imperialismo dos EUA e da camarilha de Syngman Rhee.

A invasão armada dos imperialistas estadunidenses na Coreia provoca a indignação dos povos do mundo inteiro. Na União Soviética e na China, em primeiro lugar, e na França, Inglaterra, Alemanha, Austrália, Itália, Paquistão, Japão e muitos outros países do mundo, mesmo nos Estados Unidos, movimentos populares estão se manifestando contra a agressão dos imperialistas ianques ao nosso país, sob a palavra de ordem “Tirem as mãos da Coreia!”. A justa causa de nosso povo, pela liberdade e independência da pátria, está recebendo caloroso apoio e incentivo de todos os povos amantes da paz do mundo.

Queridos compatriotas, irmãos e irmãs:

Os imperialistas ianques, inimigos nefastos do povo coreano, estenderam suas garras manchadas de sangue sobre nossa terra, com o fim de subjugar nossa amada pátria pela força das armas. Todo o povo deve se unir como um e combater a intervenção armada dos imperialistas ianques com um golpe decisivo.

Os imperialistas estadunidenses, sem dúvidas, entenderão quão grande e inesgotável é o poder do povo coreano unido, e quão forte é a sua inabalável vontade combativa e sua aspiração pela liberdade e independência da pátria.

Nosso povo nunca retornará à escravidão colonial.

Nunca perdoaremos os crimes que os imperialistas dos EUA cometem em nosso território pátrio; nunca os perdoaremos pelo selvagem bombardeio de nossas pacíficas cidades e vilarejos, nem pelo assassinato de nossos pais, irmãos e irmãs, de nossos filhos inocentes. Os bárbaros agressores imperialistas ianques que encharcaram a terra pátria com o sangue do povo serão eternamente amaldiçoados não apenas por nós, mas também por nossas futuras gerações.

Todos os coreanos que consideram preciosos a honra da pátria e o destino da nação, seja quem for, devem participar como um só homem na sagrada batalha pela libertação da pátria contra a agressão dos imperialistas estadunidenses.

Os nomes dos combatentes patriotas que demonstraram coragem e audácia na batalha contra os invasores armados estrangeiros, pela liberdade e independência de seu país, brilharão para sempre nos anais da pátria.

Patriotas da nossa Coreia;

Queridos irmãos e irmãs:

Conquistar a liberdade e a independência da pátria é um assunto do próprio povo coreano. Todo o povo deve intensificar por todos os meios sua ajuda ao nosso Exército Popular, que extermina os inimigos e continua seu avanço em direção ao sul, demonstrando coragem e devoção patriótica nas ferozes batalhas contra os invasores armados imperialistas estadunidenses.

Mobilizemos todas as forças e recursos para triunfar na guerra e ajudar o Exército Popular, produzamos mais alimentos, tecidos, carvão, aço, etc., e economizemos ao máximo seu consumo, a fim de derrotar o mais rápido possível os agressores imperialistas ianques e a gangue de Syngman Rhee.

Fortaleçamos ainda mais a disciplina laboral, realizemos façanhas no trabalho e reconstruamos rapidamente as empresas industriais danificadas pelos bombardeios, a fim de aumentar a produção do período de guerra; fortifiquemos nossa retaguarda como uma fortaleza inexpugnável, intensificando ao máximo a vigilância.

Heroicos guerrilheiros e guerrilheiras;

Pessoas das regiões ainda não libertadas:

Travemos a guerra de guerrilhas contra os bandidos imperialistas estadunidenses e seus lacaios, transformando-a em um movimento de todo o povo. Guerrilheiros: atacai o inimigo de maneira mais ousada, brava e implacável. Destruí estradas, ferrovias, pontes e linhas de comunicação. Frustrai o movimento de tropas e o transporte de armas e equipamentos bélicos dos agressores; atacai e destruí seus arsenais e depósitos de materiais bélicos e liquidai suas tropas assim que aparecerem. Que arda a terra sob os pés do sinistro inimigo que invadiu o sagrado solo da nossa pátria!

Vossas heroicas lutas na retaguarda do inimigo acelerarão ainda mais o avanço do Exército Popular e adiantarão mais a chegada do dia da grande vitória na Guerra de Libertação da Pátria.

Heroicos soldados, classes e oficiais do Exército Popular:

Todo o povo coreano segue com profundo afeto e orgulho as façanhas que estais realizando na luta pela pátria e pelo povo.

Destrocemos os malignos agressores mais implacável e resolutamente. Limpemos nossa terra dos invasores imperialistas estadunidenses e seus lacaios.

Oficiais do Exército Popular:

Aplicai habilmente a arte de comando da guerra moderna. Envolvei e varrei o inimigo conduzindo, com ousadia, operações móveis de unidades. Aproveitemos plenamente a magnífica técnica do nosso Exército.

Infantaria, pilotos de tanque, artilheiros, aviadores, marinheiros do Exército Popular:

Já demonstrastes heroísmo e devoção nas batalhas para derrotar o exército títere de Syngman Rhee. Esmaguemos com mais coragem e em sua totalidade as forças agressoras do imperialismo estadunidense que invadiram nosso território. Usai vossas armas habilmente e golpeai o inimigo com precisão.

Não esquecei nem por um momento que estão cumprindo um dever sagrado para com vossa pátria e vosso povo. Realizai façanhas heroicas nesta luta sagrada pela libertação da pátria, seguindo o exemplo do nobre espírito patriótico de nossos antepassados, como os Generais Ulji Mun Dok e Kang Kam Chan e o Almirante Ri Sun Sin, valentes defensores da nossa pátria contra os agressores estrangeiros, e rendei heroico serviço, cada um de vocês, nesta guerra sagrada pela libertação da pátria.

Marchemos adiante para expulsar completamente os imperialistas ianques da terra pátria que, geração após geração, guarda os restos de nossos antepassados e onde crescem nossas novas e amadas gerações. Levemos nossa justa luta de libertação a um fim triunfante, para que a gloriosa bandeira da República Popular Democrática da Coreia voe alto sobre Pusan, Mokpho e monte Halla, na ilha de Jeju.

Adiante à vitória!

Viva a liberdade e a independência da Coreia!