1916

Source : Extraits des lettres de prison, Rosa Luxemburg, traduction de Michel Aubreuil, Editions Bélibaste, 1969

luxemburg

Rosa Luxemburg

Lettre à Sonia Liebknecht

21 novembre 1916

 

Wroncke, le 21 novembre 1916

Ma chère petite Sonitschka, j’ai appris par Mathilde que votre frère est mort à la guerre, et cette nouvelle épreuve qui vous est infligée me bouleverse. Rien ne vous aura été épargné depuis quelque temps. Et dire que je ne puis même pas être auprès de vous pour vous réconforter un peu et vous redonner du courage !… Je suis aussi très inquiète pour votre mère. Comment supportera-t-elle ce nouveau choc ? Nous vivons une bien triste époque, et nous devons sans cesse ajouter un nom à la longue liste des morts. A vrai dire, chaque mois peut, comme à Sébastopol, compter pour une année. J’espère vous voir très bientôt et je vous attends avec impatience. Comment avez-vous appris la mort de votre frère, par votre mère ou directement ? Avez-vous des nouvelles de votre autre frère ? Je voulais tant vous envoyer quelque chose par l’intermédiaire de Mathilde, mais je n’ai rien d’autre ici que ce petit fichu bariolé ; il vous fera peut-être sourire, mais il vous dira simplement que je vous aime beaucoup. Ne tardez pas à m’envoyer un petit mot pour que je sache qu’el est votre état d’esprit. Toutes mes amitiés à Karl. Je vous embrasse.

Votre Rosa

Mon souvenir affectueux aux enfants