中文马克思主义文库
->
郑超麟
->
《玉尹詩詞本事》(1996年)
征招
阿婆二五年轻日,
也曾东涂西抺。
鸾镜对新装,
露胸肌如雪。
蛾眉弯似月,
试新样缕衣罗袜。
一曲清歌,
缠头无数,
彩声争发。
愁绝!
年芳逝。
到如今空惊麂皮鹤发。
马足与车尘,
叹门前久歇。
琵琶何处拨?
是贫相邻娃调舌。
正妍媚。
且谩骄人,
听《落梅》吹彻。
唐时人薛逄少时成了进士,做了官,年老萧条;他一天在长安大街上漫游,恰值新进士游街,清道的人见一个老头子面街中慢慢走,便大声呵斥他:“快点滚开,让新进士经过!”薛逄说:“莫贫相!阿婆三五年少时,也曾东涂西抹来”。这句说的是当时长安的土话,意思是:“轻骨头!我老太婆年轻时候也是涂脂抹粉的红倌人哩!”
文人年老失意,常以妓女自比,当时好象是一股风气,白居易的《琶琵行》就是如此:以前是“五陵年少争缠头,一曲红绡不知数”,如今则是“门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇”!现在则没有这种风气了。
我读《唐才子传》薛逄条有所感,因作此词,表示当时这句土话蕴藏的意境。
1996年3月18日
上一篇
回目录
下一篇