失业
给列昂·克拉代尔① 老板歇业停产, 我们的木柴也已烧尽: 失业,又赶上寒冬腊月, 饥寒交迫逼人命! 找不到任何营生, 大雪纷飞,天空阴沉; 我走遍了整个巴黎, 到每一家作坊叩门。 没处借贷,也没有东西可变卖, 只欠下房租满身债。 到处都叫我耐心等一等, 可是饥饿不饶人! 有钱人(上帝宽恕他们!) 常对我说:“朋友, 你有活干的时候, 应该学学蚂蚁的节省!” 节省?如果挣来的钱只能勉强糊口! 如果你可怜的工资, 付了面包费已不名一文, 哪还谈得上节省? 顶楼上,漫漫黑夜真难挨; 吃不上一碗热汤菜; 妈妈拿她的破烂衣, 徒劳无益地给孩子们盖。 那些可怜的小东西, 昨夜哆哆嗦嗦象过筛, 老实说吧,我家的被褥, 早巳送进当铺的柜台! 去年冬天,真叫我心碎, 我失去了那最小的宝贝; 穷人家要养活孩子可真难, 既然妈妈那么吃苦受罪。 不久前我还提心吊胆, 生怕那一对双生和那小的一样命短…… 其实比起活着的人。 死去的倒不算最悲惨! 多少人苦于不能养家糊口, 没奈何只好借酒浇愁! 我那最大的孩子是个姑娘, 眼看她一天天长大我真担忧。 愿上帝使她安分守己, 因为女孩子一到十六、七岁, 一件印度绸的花衣,一个跳舞会, 就能把她拖下水! 每当我夜间行路, 我真不愿再经过那座桥, 河水在桥下呜咽地流过, 我内心总有一种声音象对它诉说: 古老的河啊,在你漆黑的深渊里, 你可是在为人类叹息? 你既象寡妇的唏嘘悲叹, 又象孤儿们的吞声抽泣! 老板歇业停产, 我们的木柴也已烧尽: 失业,又赶上寒冬腊月, 饥寒交迫逼人命! 徐德炎 译 |