中文马克思主义文库 -> 参考图书·左翼文化 -> ★ 劳动者的诗和斗争的艺术

[古巴] 艾·巴里亚加斯



 白人朋友



喂,朋友!喂,朋友!
谁是朋友?
白人跟黑人小伙子交朋友?
未见得……
白人跟黑人小伙子交朋友?
妄想……
白人跟黑人小伙子交朋友?
梦想!

需要干活的时候,——
黑人,请吧!
有灾有难的时候,——
帮帮我们忙吧!
突然爆发战事的时候,——
黑人,来吧!
可一旦得手的时候,——
黑鬼,去你妈的!

黑人小伙子微微一笑,——
啊,有意思……
聪明的黑人怀疑地望着,——
啊,有意思……
智谋的黑人不很信任,
心里盘算着,
他一言不发,小心谨慎,
好机灵的小伙子!

分配利润的时候,——
黑人,去你妈的!
白人老板把黑人
轰出店门!
逢上愉快的节日,——
该死的黑鬼,滚开,
快点滚开,
丑八怪!

摆开宴席,碰杯畅欲的时候,
黑人来宾,
到洗碗间去吧!

但是,快活的黑人笑笑,——
啊,有意思……
不知为什么,
小伙子起了疑心!
黑人久久地望着地面,——
啊,有意思……
小伙子沮丧地垂下头,——
好个勾当!
我是朋友?
好吧,等着瞧……
我是同志?
也许可能!
你的忠实的朋友!
啊,不赖……
如果白皮肤的人
招呼我,喊我:
那他准是工人,意味着红色的人,
意味着,他是我们自家人!
红色的朋友,又当别论!
一点不错。


江子 译
——译自《古巴诗集》,苏联国家文学出版社1959年版