卡尔·倍克
我是粗犷、豪放的苏丹, 我的诗歌是披甲戴盔的大军; 忧伤在我的前额添上许多神秘的皱纹, 宛如缠了一条头巾。 [注:引自卡尔·倍克诗集《夜。披甲戴盔的歌》中的《苏丹》一诗。——编者注] |
狂乱和闪光的形象 在我怒火燃烧的头脑中奔驰![注:引自卡·倍克诗集《夜。披甲戴盔的歌》中的《第二十二夜》一诗。——编者注] |
我的泪啊,如潮涌, 没有白流! 我生命的幸福 充盈在你的胸怀(!) 你胸中充盈着那么多、那么多 我的琴音和我的情爱。 我的泪啊,如潮涌, 没有白流![注:引自卡·倍克诗集《静静的歌》中的《泪》一诗。——编者注] |
弗·恩格斯写于1839年11月—12月初 载于1839年12月《德意志电讯》杂志第202和203期 署名:弗里德里希·奥斯渥特 原文是德文 |