中文马克思主义文库 -> 卢那察尔斯基

诗集《稞麦的话》前言[1]

卢那察尔斯基

1918年
李辉凡 译


  选自《卢那察尔斯基文集》第2卷,文学出版社,莫斯科,1964年版。
  中译本摘自1980年《文艺理论研究》杂志。


  在当前的困难时期,作家常常没有可能出版自己的作品。
  过去,这种困难特别在革命作家(不仅是那些在作品中贯彻了革命思想的作家,还有那些力图进行形式革新和反对墨守成规的作家)的前进道路上是经常遇到的。
  目前,工农政府只好更多地把文艺作品的出版事业承担下来,至于是直接通过国家出版社,还是通过各苏维埃出版社,或者通过津贴的方式,什么途径反正都一样。
  当然,出版社应当做出规定,使一切新的、新鲜的东西都能为广大读者所接近。宁愿犯错误,给人民提供某些无论是现在还是稍后都还不会得到好评的东西,也比那种把富于未来精神的作品(以这一或那一作品现在还不合口味为口实)束之高阁要好些。因此,教育委员部乐意帮助《稞麦的话》出版。书是未来主义者写的[2]。人们对他们有各种不同的态度,也可以对他们进行许多批评。但是他们年轻,而青春时代却是赋与革命的。因此,从他们热情、开朗,有时是离奇的艺术中,给我们吹来一股勇敢、豪放而又开阔的亲切气息,这是不足为奇的。在马雅可夫斯基的诗篇中鸣响着许多音符,凡是在年龄上或精神上年轻的革命者,都不会对这些音符无动于衷。
  让无产阶级去听取和评价一切∶旧的和新的。我们将不把任何东西强加于他,不过,我们向他们显示一切。




[1] 未来派诗集《稞麦的话》于1918年在彼得格勒出版。卢那察尔斯基为这本诗集所写的前言,表明了他对未来主义诗歌创作的态度。

[2] 《稞麦的话》诗集里收有阿谢耶夫、布尔柳克、卡缅斯基、库什涅尔、马雅可夫斯基和赫列勃尼可夫等人的诗,以及马雅可夫斯基写的序《每人都应该读这本书!》,书中还刊登了马雅可夫斯基的《我们的进行曲》和《战争与和平》的第五章。—— 原编者注。



感谢 闲汉 收集、录入及校对