中文马克思主义文库 -> 葛兰西 -> 火与玫瑰——葛兰西书信集(1908-1926)

142



最亲爱的尤尔卡
  我收到你6日——我们新生活前夜——的来信。我多么希望在你身旁!当我给你写信之时,可能我们的孩子已经出生,他正在你身边,你能抚摩他,为了生他你经受了痛苦。为此,我的欢乐带点儿忧郁。多少事我不能知道,但我多么想知道。然而,如果不能同你一起经受痛苦,知道与否又有什么重要?我觉得我是个享有特权的人,因为处境只让我享受幸福,但我对你的爱特别强烈,特别执著,感觉我的生活同你紧密相连,以致不可能摆脱这些令人厌烦的幽灵。我的幸福有点儿苦相并感到有点儿忧伤。
  有许多工作要做,但工作的方式不太适宜集中全部生命力和所有思绪。事态在不可遏止地发展,因此必须重新组织党,党很虚弱并且在整体上工作很糟。我是政治中心的成员,是总书记,还是党机关报的社长,但我感到力不从心。我还不能工作得太多,但必须关照一切,跟踪一切。明天我出发去米兰和都灵,以考察我们两个最大的党组织的情况。我们缺少能负责任的工作者,尤其在罗马是这样。在我出席的会议上,同志们良好的愿望和热忱的场面使我感到欣慰,但他们普遍缺乏素养又令我悲观。形势对我们来说非常好:反对派在组织军事运动并武装起……我们的同志们。法西斯正在分崩离析,它仿佛发了疯,找不到自救的政治措施,一切力量都奋起反对它。但事态的进展相对缓慢,因为我们人数太少,组织得太差。
  可能下周我不能给你写信,因为我要旅行。请你一直给我写信或让他人给我写信。我想了解你和我们孩子生活的每时每刻。我更加爱你,比以往爱得更深。我不会解释我的感受:可能我们感觉到新生活,意味着我们终于变成自身,因为我们抛弃了以前生活的沉重包袱。为了看得更清晰,必须在一起:我们如何能越来越幸福?而我现在就感到定会越来越幸福、越来越快乐。我给我母亲写信说,我们很快将有一个孩子,她正期待着消息。如果你能给我寄来几张照片,请给我寄两套,这肯定会使我母亲特别高兴,她同所有撒丁人一样,强烈并热忱地感受到家族关系。
  亲爱的尤尔卡,你应当在你的眼睑上感到我双唇的热情,你应当感到我把你抱紧并久久抚爱,你应当感受到我爱你的全部幸福感,我和你融为一体,沉浸在创造一种新生活的喜悦之中。


1924年8月18日,〔罗马〕


  我仍不能获悉你姐姐的地址,她可能仍不在罗马。她的病不会很严重,因为在她去治疗的巴斯蒂亚内利诊所不收治重症病人,并且你姐姐在那儿待的时间不长。我一旦知道,立即把你们的地址给她,并向她询问有关消息。





上一篇 回目录 下一篇