Celia Hart

(Obituary note from Granma daily follows this.)

The Last Flight of the Santamarías

En Español

Written: 24 February 2005
Source: www.walterlippmann.com
Translated: CubaNews translation by Joseph Mutti
Transcription/Markup/Editing: Initial markup and editing: Walter Lippmann. MIA markup by David Walters
Public Domain: You can freely copy, distribute, display and perform this work; as well as make derivative and commercial works. Please credit the sources above as well as the Marxists Internet Archive.


In the most difficult days of the clandestine struggle, our last battle to become free; when there were not enough contacts, or safe houses to hide in; as we faced the most brutal threats from a tyranny that was losing its battle and kept murdering the best young people in the country, there floated in the streets of Havana, a subtle and graceful beautiful woman, of white hair and the strongest of looks from the darkest of eyes.

My aunt Aida Santamaría was the most serene and beautiful of the strange and emblematic Santamarías that gave their hearts to the Cuban Revolution. When Chaviano [one of Batista’s most feared henchmen] would learn she was visiting the jail or making legal arrangements he would always be at a loss and not knowing what to do to a woman of such beauty and serenity, would only repeat like an idiot, “Oh, the little white dove, the little white dove!”

In the same way Haydée had an overflowing passion and an intelligence molded by emotions; in the same way uncle Aldo represented courage—someone who was entrusted with the secret of the landing of the Granma expedition and the secret of the strategic missiles during the Caribbean Crisis [known in Cuba as the October Missile Crisis of 1962]; in that same way little Aidita was the symbol of joy, of art. At her house of endless partying, Silvio and Pablo [Silvio Rodríguez and Pablo Milanés, Cuban trovadors and songwriters] found their best audiences. In the same way that, lastly… or rather firstly, Abel was the symbol of absolute dedication—an immaculate saint of green eyes; eyes with which our enemies wanted to buy my mother’s heart in the jails of Santiago de Cuba— Aida Santamaría whom we have just buried, was the symbol of serenity, of coherence. She was the kind of person everyone would go to when they needed to deal with a problem. It is said that when it became obvious that the little white dove was the most committed of the revolutionaries and she was ordered by agents of the tyranny in Encrucijada (hometown of the Santamarías) to leave the country, these agents found in a bookcase a book that had been taken there by orders of Fidel. A book Fidel knew was already part of History. One of the agents looked at the book signed by uncle Abel and, half surprised half threatening, said, “Abel, he’s the one who died in Moncada” and aunt Aida, undisturbed, answered, “No, Abel was the one who was cowardly murdered in Moncada.” It is said the agent looked at my aunt questioningly, but her beautiful eyes looked steadily at the man’s face for a long while. The henchman put the book back in the bookcase, in the same way the devil fears the cross.

At the triumph of the Cuban Revolution, which received as a legacy the life of her brother Abel and the sorrow of her family, Aida devoted herself entirely to the new tasks.

She headed the Departmento de Prevención y Asistencia Social [Social Work Directorate]. Social workers who are now our pride, had their first job under the wings of this little white dove who since January 59 decided to fly much higher.

Funeral parlors. slums, war veterans were objects of her attention. She was our first social worker. Goods and property left behind by the killers and cowards that fled the country were distributed among the needy by her white hands.

I remember that when I was a child during the sugar harvest in 1970 my parents were in Amancio Rodriguez, a little fishermen village in the province of Camaguey. As my father encouraged the cane cutters to reach the goal of the 10 million tons of sugar—and by the way, if we had reached the goal many problems would have been avoided, because the price we paid for the “defeat” of not reaching the goal was to fall into the hands of the Soviet bureaucracy with its many aberrations—well, as Armando Hart encouraged and organized the production of sugar, my mother was in charge of building a road, a water duct and other works in “Macondo” as she had renamed the village. She distributed bricks for peasant houses and social buildings. Then, like in a fairy tale, my aunt Aida would send down many goods left behind by the bourgeois who were leaving the country in a hurry: The farmers in Amancio Rodriguez got, together with their cane cutting job, quality pots and pans, fine cutlery, luxury bed linen, all sent from Aida Santamaria’s Department of Bienes Recuperados del Estado. Not that this was important for the humble to understand the Revolution, but somehow it was a sign of the times that the morning coffee of the cane cutters was served in a container that had once belonged to an embezzler or a thief. And these objects had not changed hands from defeated thieves to thieves in power: They were now in the hands of the people, of those who did not care if the china they used had this or that fine American brand, they would continue drinking their coffee for the “ten million ton harvest” oblivious of the containers and the mediocre and wasteful banana republic bourgeoisie that had left them behind.

Aida remained the stronghold in her family, mediator in the fights between my grandmother Joaquina and my mother; midwife (to call it somehow) of all her nephews. My mother used to tell me that when I decided to be born, it was not still time, because Aida had not yet arrived. To come into this world I had to wait for the approval and aplomb of my aunt Aida.

She died a Communist Party militant, trying to have us all, her sons, daughters and nephews, who grew up in the blessed Santamaría maelstrom, remain loyal to these commitments.

As was her duty, Aida buried her four brothers and sisters. Which was the most painful? One was murdered, another committed suicide, the youngest died before her time suffering from a consuming cancer… My uncle Aldo a year ago in the same way…

She stood by their graves and tried to ease the confused and different sorrows of their descendants.

This can be the end, at least for us: The last branch of this miracle tree has returned to earth.

I don’t know if my cousins, my brother, and I have inherited some of their magic, but it will not bloom in the same way: we are contaminated by new times, new urgencies and much less love.

An extended chapter of this peculiar work of the Revolution was closed today.

Let’s hold our hands with fervor… and… thought…and much love so that the pure ashes of that legion of enlightened beings walk with us a little further, when we have to cope with death in the years we still have. I don’t believe magic ever dies, but today at least I have lost my faith to try to find it.

With today’s burial something very beautiful and intangible has finally ended in the luminous history of a revolution, made of angel feathers.


Aida Santamaría Cuadrado Passed Away

The distinguished revolutionary fighter of Movimiento 26 de Julio, Aida Santamaría Cuadrado, who died of heart arrest, was buried yesterday at the Revolutionary Armed Forces Mausoleum of the Colon Cemetery in Havana.

Together with her brothers and sister, Abel, Aldo and Haydée, she took part in numerous actions during the clandestine struggle against Batista’s dictatorship, and after the triumph of the Revolution carried out important political responsibilities.

During her lifetime she received numerous decorations. At the time of her death she was 80.

Among the flower wreaths sent to her were those from Commander-in-Chief Fidel Castro and Commandant of the Revolution Juan Almeida.
http://www.granma.cubaweb.cu/2005/02/24/nacional/articulo09.html

 


El último vuelo de los Santamarías

24 de febrero 2005
Celia Hart

En los días más difíciles de la clandestinidad en nuestra última batalla por ser libres, cuando no eran suficientes los contactos, ni las casas donde los compañeros podían esconderse, frente a las amenazas más brutales de una tiranía que veía enflaquecida su autoridad a pesar de haber asesinado a los mejores jóvenes del país., flotaba por las calles de la Habana, sutil y grácil una hermosa mujer de cabello blanco de ojos esmeradamente negros, apostados en más firme de las miradas.

Mi tía Aída Santamaría fue la más serena y bella de aquellos raros Santamarías emblemáticos que sembraron su corazón en la revolución cubana. Chaviano sin haber encontrado qué hacer frente a una mujer de tanta belleza y serenidad, sólo repetía como un imbécil cuando sabía que ella visitaba una cárcel o hacía algún arreglo.” ¡Ah Esa palomita blanca, esa palomita blanca!”.

Si Haydée fue la dueña de la pasión más desbordada y de una inteligencia moldeada sólo por la emoción; si tío Aldo significó valor, en cuyo estómago descansó el secreto de la llegada del Granma y en cuya precia militar se confió cuando la Crisis del Caribe siendo y se instalaron sin rubor los cohetes estratégicos en mi Patria; si fue Adita, la pequeña Adita; el símbolo de la alegría, el arte, y en su casa, de fiesta permanente encontró Silvio y Pablo sus mejores tertulias; si por último ..o más bien fue por primero, Abel el símbolo de la entrega absoluta, ese santo inmaculado de ojos verdes; ojos con los que quisieron comprar el corazón de mi madre en las cárceles de Santiago de Cuba; entonces Aída Santamaría, a la que acabamos de dar sepultura, fue el símbolo de la serenidad, de la coherencia, fue esa persona a la que todos acudían cuando era menester sufrir o resolver alguna diligencia. Cuentan que cuando ya era evidente que la palomita blanca era la más comprometida de las revolucionarios y que agentes encargados por la tiranía le comunican en Encrucijada (tierra natal de los Santamarías) que debería abandonar el país, descubren los agentes un libro que descansaba en el librero que había sido llevado allá después del Moncada por órdenes de Fidel. Fidel, dicho sea de paso, sabía que aquel libro era desde ya propiedad de la Historia.,el agente saca el libro firmado por el tío Abel y dice entre sorprendido y amenazador: “Abel, éste fue el que murió en el Cuartel Moncada”. Tía Aída señaló imperturbable “No, Abel fue al que asesinaron cobardemente en el Moncada”. Dicen que ese oficial la miró intrigado, y los bellos ojos de mi tía no se apartaron un solo segundo de su rostro. El batistiano colocó sin chistar el libro en el armario, como quien aleja a la cruz

Al triunfar la revolución cubana ,º en la que había dejado junto como legado la vida de su hermano Abel y el dolor de su familia Aída se entregó de lleno a las nuevas tareas.

Dirigió el Departamento de Prevención y Asistencia Social. Los trabajadores sociales, que son ahora nuestro orgullo, tuvieron su primer empleo bajo al ala de esta palomita blanca, que desde enero del 59 decidió volar mucho mas alto.

Las funerarias, los barrios marginales, la atención a los combatientes, no es con mucho una labor inédita en mi patria. Aída fue la primera trabajadora social. Los bienes que se recuperaban de los asesinos y de los cobardes que abandonaron el país fueron entregados a los más necesitados a través de sus blancas manos.

Recuerdo ahora, siendo una niña que en plena zafra de los 70 mis padres estaban en Amancio Rodríguez, un pequeño pueblo de pescadores en la antigua provincia de Camaguey. En lo que mi padre arengaba a los macheteros , para llegar aquella meta de los 10 millones, que dicho se de paso , muchos deformaciones posteriores hubiésemos evitado de haber llegado aquella cifra, pues el precio a la “derrota” de aquel plan fue caer en los brazos de la burocracia soviética y todas sus incalculables aberraciones, pues bien, mientras Armando Hart alentaba y organizaba la molienda de azúcar, mi madre se encargaba de construir una carretera, un acueducto, y otras obras en “Macondo”, como ella bautizara al pueblo. Entregaba ladrillos para la construcción de las casas de los campesinos, para obras sociales, etc. Entonces como cuento de hadas, mi tía Aída enviaba todos los artículos abandonados por los presurosos burgueses que abandonaban el país: Las campesinas de Amancio contaban además de una exigencia por cortar caña, con cacerolas esmaltadas, cubiertos finos, sábana de lujo, enviadas por el Departamento de Aída Santamaría Bienes Recuperados del Estado. No es que esto fuera importante para que los humildes entendieran la revolución, mas de alguna manera era un símbolo que el café matutino de los cañeros se colaba en un recipiente que otrora pertenecía a un soberbio ladrón. No es que pasaran esos objetos de unos ladrones derrotados a unos ladrones en el poder: Los tenía el pueblo, al que poco le importaban la firma americana de los recipientes que usaban, seguirían taimando el café para “los diez millones” a pesar de tener que usar el derroche aquel de la burguesía mas platanera y mediocre de todas.

Aída siguió siendo el puntal más firme de su familia , mediadora entre las peleas de abuela Joaquina y mi madre, partera (por llamarla así) de todos sus sobrinos. Me contaba mi madre que cuando ya yo había decido nacer , aun no era el momento de hacerlo tan sólo porque Aída no aparecía. Para llegar a este mundo tuve que esperar por la anuencia y el aplomo de mi tía Aída.

 

Murió siendo militante del Partido Comunista y tratando de perseguir que nosotros, sus hijos y sobrinos que de alguna manera hemos crecido en el bendito huracán de los Santamaría, sigamos leales a estos empeños.

Como era su deber Aída enterró a sus cuatro hermanos ¡Cuál de los cuatro con más dolor que el otro! A uno lo asesinaron, la otra se suicidó, la más pequeña murió antes de tiempo envuelta en el peor cáncer… A mi tío Aldo hace un año, de igual manera…

A todos tuvo que darle sepultura tratando de amainar el dolor confuso y disímil, de todos sus descendientes.

Ahora puede ser el fin, al menos para nosotros: La última rama de ese árbol milagroso acaba de ser devuelta a la tierra.

No sé si a mis primos, a mi hermano, y mí ellos nos hayan dejado algo de aquel embrujo, pero será difícil que florezcan de igual manera: Estamos contaminados, con nuevos tiempos, nuevas prisas, y mucho menos de amor.

Hoy cerró un capítulo extendido de esta obra peculiar de la revolución.

Debemos juntar las manos con fervor.. y pensar… y amar mucho para que las cenizas de luz de una esa legión de iluminados puedan acompañarnos un tanto más allá, cunado tengamos que seguir a tiro forzado, lidiando con la muerte en los años que nos restan. Creo que la magia no muere, pero al menos hoy creo perder la fe para tratar de encontrarla.

Con el sepelio del día de hoy algo muy hermoso e indefinido termina por cerrarse en esta luminosa historia de una revolución fabricada a pluma de ángeles.